Calze di Nylon - PNStockings.net Forum
Tutta colpa... - Versione stampabile

+- Calze di Nylon - PNStockings.net Forum (http://www.calzedinylon.net)
+-- Forum: Immagini (http://www.calzedinylon.net/forumdisplay.php?fid=111)
+--- Forum: Le vostre foto (http://www.calzedinylon.net/forumdisplay.php?fid=103)
+--- Discussione: Tutta colpa... (/showthread.php?tid=21321)



Re: Tutta colpa... - sognatrice - 15-03-2008

Una novella Marilyn Monroe! Tongue
C'è stato un piccolo incidente con le calze?...


Re: Tutta colpa... - den15 - 15-03-2008

alica Ha scritto:.. Del vento Big Grin


il vento viareggino...immagino
hanno detto....colpevole
ma ....noi lo assolviamo.....
den


Re: Tutta colpa... - Mira - 15-03-2008

Bellissime foto Alica, complimenti a tuomarito per averle fatte e a te per il bel vestito.


Re: Tutta colpa... - Nylon&Garterbelt - 16-03-2008

den15 Ha scritto:
alica Ha scritto:.. Del vento Big Grin


il vento viareggino...immagino
hanno detto....colpevole
ma ....noi lo assolviamo.....
den


Sono corso a Viareggio, ora sono al Forte dei Marmi...
.... speriamo domattina Alica ripassi


Re: Tutta colpa... - umbertotnx - 16-03-2008

ecco come intendo il vento... amico delle calze! :lol:
Bella!


Re: Tutta colpa... - glamour - 16-03-2008

Chapeau!!!


Re: Tutta colpa... - sognatrice - 16-03-2008

alica Ha scritto:
sognatrice Ha scritto:Una novella Marilyn Monroe! Tongue
C'è stato un piccolo incidente con le calze?...
e si cara....il ciffon e troppo riggido e me le strappa...nonstante ho indosato la sotto veste....nulla da fare...
Ecco, l'ho sempre pensato io che lo chiffon potrebbe farlo!... Me lo confermi per esperienza, allora.


Re: Tutta colpa... - sognatrice - 16-03-2008

Credo di aver capito, Alica! Smile


Re: Tutta colpa... - glamour - 16-03-2008

alica Ha scritto:
glamour Ha scritto:Chapeau!!!
...scusa..e che vuol dire? :oops:
E' un'espressione francese di ammirazione e compiacimento...letteralmente vuol dire "cappello".
Quindi togliersi il cappello in senso di omaggio!!!! :wink: :wink:


Re: Tutta colpa... - sognatrice - 16-03-2008

Come l'italiano "tanto di cappello"! Big Grin


Re: Tutta colpa... - Nylon&Garterbelt - 16-03-2008

alica Ha scritto:
glamour Ha scritto:Chapeau!!!
...scusa..e che vuol dire? :oops:

Scusa Glamour se mi intrometto:

E' un modo elegante per dire:
Davanti a questa cosa... mi tolgo il cappello, per ammirazione

PS: Non era una correzione, la mia. Pensavo di essere il primo a tradurre. Caspita, siete veloci. :wink: Smile


Re: Tutta colpa... - 1982 - 17-03-2008

Guarda questo vento a volte cosa combina!!!!!


Re: Tutta colpa... - nylover - 17-03-2008

Qualcuno alla tua vista si è messo a soffiare per aiutare il vento! Big Grin


Re: Tutta colpa... - filos71 - 18-03-2008

e si alica,tanto di cappello...